創業者から学ぶ

2007年1月

(ジェシカ・リビングストンのFounders at Workへの序文。)

スプリンターはブロックを出た直後に最高速度に達し、レースの残りは減速する。勝者は最も減速が少ない。ほとんどのスタートアップも同様だ。最も生産性が高いのは通常、最初の段階である。その時、彼らは本当に大きなアイデアを持つ。Appleの従業員の100%がSteve JobsかSteve Wozniakだった頃を想像してみてほしい。

この段階の驚くべき点は、それがほとんどの人のビジネスに対するイメージとは全く異なることだ。人々の頭の中(またはストックフォトのコレクション)で「ビジネス」を表す画像を探すと、スーツを着た人々、会議テーブルを囲んで真剣な表情をしたグループ、PowerPointプレゼンテーション、厚い報告書をお互いに読み合う人々といった画像が得られるだろう。初期段階のスタートアップはこれと正反対である。しかし、彼らはおそらく経済全体で最も生産性の高い部分である。

なぜこのような乖離があるのか?ここには一般的な原則が働いていると思う:人々がパフォーマンスに費やすエネルギーが少ないほど、彼らは見かけを補うためにより多くのエネルギーを費やす。多くの場合、印象的に見えるために費やすエネルギーは、実際のパフォーマンスを悪化させる。数年前、ある自動車雑誌が、ある量産車の「スポーツ」モデルを改造して、可能な限り速いスタンディングクォーターマイルを達成したという記事を読んだ。彼らがどうやってそれを達成したか知っているか?メーカーが車を速く見せるためにボルトで取り付けたすべての不要なものを切り落としたのだ。

ビジネスはその車と同じように壊れている。生産的に見えるために費やされる努力は、単に無駄になるだけでなく、実際に組織の生産性を低下させる。例えば、スーツ。スーツは人々がよりよく考えるのを助けない。大企業のほとんどの幹部は、日曜日の朝に目を覚ましてバスローブを着てコーヒーを淹れるときに最もよく考えるだろう。それがアイデアが浮かぶ時だ。人々が仕事中にそのようによく考えられる会社がどんなものか想像してみてほしい。スタートアップでは人々はそうする、少なくとも時には。(半分の時間はサーバーが燃えているのでパニックになっているが、残りの半分はほとんどの人が日曜日の朝に一人で座っているときだけに得られるほど深く考えている。)

スタートアップと大企業で生産性とされるものとの間の他のほとんどの違いについても同様である。しかし、専門性に関する従来の考え方は私たちの心に強く根付いており、スタートアップの創業者でさえもそれに影響を受ける。私たちのスタートアップでは、外部の人が訪ねてきたとき、私たちは「プロフェッショナル」に見えるように努力した。オフィスをきれいにし、より良い服を着て、従来のオフィス時間に多くの人がいるようにしようとした。実際には、プログラミングはオフィス時間にきれいな机でよく着飾った人々によって行われなかった。それは、深夜2時に散らかったオフィスでひどい格好をした人々(私はタオル一枚でプログラミングすることで有名だった)によって行われた。しかし、それを理解する訪問者は誰もいなかった。実際の生産性を見分けることができるはずの投資家でさえも。私たち自身も従来の知恵に影響を受けていた。私たちは自分たちを詐欺師だと思い、完全に非プロフェッショナルであるにもかかわらず成功していると考えていた。それはまるで私たちがF1カーを作ったが、それが車として見えるべき姿に見えないため恥ずかしく思っているようなものだった。

自動車の世界では、高性能な車がF1レーシングカーのように見えることを知っている人々が少なくともいる。なぜビジネスではそうではないのか?おそらくスタートアップが非常に小さいからだ。本当に劇的な成長は、スタートアップが3人か4人しかいないときに起こるので、それを見るのは3人か4人だけであり、一方でBoeingやPhilip Morrisによって実践されているビジネスを見るのは数万人である。

この本は、今までほんの一握りの人々しか見ることができなかったもの、スタートアップの最初の年に何が起こるかをすべての人に見せることで、その問題を解決するのに役立つだろう。これが本当の生産性の姿である。これがF1レーシングカーである。それは奇妙に見えるが、速く走る。

もちろん、大企業はこれらのスタートアップが行うすべてのことを行うことはできないだろう。大企業では常により多くの政治があり、個人の決定の範囲は少ない。しかし、スタートアップが本当にどのようなものかを見ることは、少なくとも他の組織に目指すべきものを示すだろう。スタートアップがより企業的になろうとするのではなく、企業がスタートアップのようになろうとする時代がすぐに来るかもしれない。それは良いことだろう。

日本語訳